Dicen que la distancia es el olvido
Pero yo no concibo esta razón
Porque yo seguiré siendo el cautivo
De los caprichos de tu corazón
Dizem que a distância faz o esquecimento
Mas eu não aceito essa idéia
Porque eu continuarei sendo o prisioneiro
Dos caprichos do teu coração
Supiste esclarecer mis pensamientos
Me diste la verdad que yo soñé
Ahuyentaste de mí los sufrimientos
En la primera noche que te ame
Soubeste esclarecer meus pensamentos
Me disse a verdade que eu sonhei
Arrancaste de mim os sofrimentos
Na primeira noite em que te amei
Hoy mi playa se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
Cuida que no naufrague en tu vivir
Hoje minha praia se veste de amargura
Porque tua barca tem que partir?
A cruzar outros mares de loucura
Cuida para que não naufrague em teu viver
Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansada de vagar
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú decidas regresar
Quando a luz do sol estiver se apagando
E se sinta cansada de vagar
Pensa que eu por você estarei esperando
Até que tu decidas regressar...
Supiste esclarecer mis pensamientos
Me diste la verdad que yo soñé
Ahuyentaste de mí los sufrimientos
En la primera noche que te amé
Soubeste esclarecer meus pensamentos
Me disse a verdade que eu sonhei
Arrancaste de mim os sofrimentos
Na primeira noite em que te amei
Hoy mi playa se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
Cuida que no naufrague en tu vivir
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
Cuida que no naufrague en tu vivir
Hoje minha praia se veste de amargura
Porque tua barca tem que partir?
A cruzar outros mares de loucura
Cuida para que não naufrague em teu viver
Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansada de vagar
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú decidas regresar
Quando a luz do sol estiver se apagando
E se sinta cansada de vagar
Pensa que eu por você estarei esperando
Até que tu decidas regressar...
Voy A Apagar La Luz - Contigo Aprendi
Voy a apagar la luz
para pensar en ti
y asi, dejar volar
a mi imaginacion.
Vou apagar a luz
Para pensar em você
E assim deixar voar
A minha imaginação
Ahi donde todo lo puedo
donde no hay imposibles
que importa vivir de ilusiones
si asi soy feliz
Ali onde tudo eu posso
Aonde não existe impossível
Que importa viver de ilusões
Se assim sou feliz
Como te abrazare
cuanto te besare
mis mas ardientes anhelos
en ti realizare
Como te abrassarei
Quanto de beijarei
Meus mais ardentes desejos
Em você realizarei
Te mordere los labios
me llenare de ti
y por eso voy a apagar la luz
para pensar en ti.
Voy a apagar la luz
para pensar en ti
y asi, dejar volar
a mi imaginacion.
Vou apagar a luz
Para pensar em você
E assim deixar voar
A minha imaginação
Ahi donde todo lo puedo
donde no hay imposibles
que importa vivir de ilusiones
si asi soy feliz
Ali onde tudo eu posso
Aonde não existe impossível
Que importa viver de ilusões
Se assim sou feliz
Como te abrazare
cuanto te besare
mis mas ardientes anhelos
en ti realizare
Como te abrassarei
Quanto de beijarei
Meus mais ardentes desejos
Em você realizarei
Te mordere los labios
me llenare de ti
y por eso voy a apagar la luz
para pensar en ti.
Morder os seus lábios
Me encher de você
E por isso vou apagar a luz
Para pensar em você
**********************
Contigo aprendi
que existen nuevas y mejores emociones
Contigo aprendi
a conocer un mundo nuevo de ilusiones
Contigo aprendi
Que existem novas e melhores emoções
Contigo aprendi
A conhecer um mundo novo de ilusões
Aprendi
que la semana tiene mas de siete dias
a hacer mayores mis contadas alegrias
y a ser dichoso yo contigo lo aprendi.
Aprendi
Que a semana tem mais de sete dias
A fazer maiores minhas contadas alegrias
E ser feliz eu contigo aprendi
Contigo aprendi
a ver la luz del otro lado de la luna
Contigo aprendi
que tu presencia no la cambio por ninguna
Contigo aprendi
A ver a luz do outro lado da lua
Contigo aprendi
Que tua presença não troco por nenhuma
Aprendi
que puede un beso ser mas dulce y mas profundo
que puedo irme manana mismo de este mundo
Las cosas buenas ya contigo las vivi
Aprendi
Que pode um beijo ser mais doce e mais profundo
Que posso ir amanhã mesmo desse mundo
As coisas boas contigo eu já vivi
y contigo aprendi
que yo naci el dia que te conoci.
E com você aprendi
Que eu nasci no dia em que te conheci
La Puerta
La puerta se cerró detrás de ti
Y nunca más volviste a aparecer
Dejaste abandonada la ilusión
Que había en mi corazón por ti
A porta se fechou atrás de ti
E nunca mais voltaste a aparecer
Deixaste abandonada a ilusão
Que havia em meu coração
Por ti
La puerta se cerró detrás de ti
Y así detrás de ti se fue mi amor
Creyendo que podría convencer
A tu alma de mi padecer
A porta se fechou atrás de ti
E assim atrás de ti se foi meu amor
Crendo que podia convencer
A tua alma do meu padecer
Pero es que no supiste soportar
Las penas que nos dio
La misma adversidad
Así como también
Nos dio felicidad,
Nos vino a castigar con el dolor
Mas é que não soubeste suportar
As emoções que nos causou
A mesma adversidade
Assim como também
Nos deu felicidade
Nos veio a castigar com a dor
La puerta se cerró detrás de ti
Y nunca más volviste a aparecer
Dejaste abandonada la ilusión
Que había en mi corazón por ti
A porta se fechou atrás de ti
E nunca mais voltaste a aparecer
Deixaste abandonada a ilusão
Que havia em meu coração
Por ti...
El Reloj
Reloj no marques las horas
Porque voy a enloquecer
Ella se irá para siempre
Cuando amanezca otra vez
Reloj no marques las horas
Porque voy a enloquecer
Ella se irá para siempre
Cuando amanezca otra vez
Relogio não marque as horas
Porque vou enlouquecer
Ela se vai para sempre
Quando amanhecer outra vez
Nomás nos queda esta noche
Para vivir nuestro amor
Y tu tic-tac me recuerda
Mi irremediable dolor
Porque vou enlouquecer
Ela se vai para sempre
Quando amanhecer outra vez
Nomás nos queda esta noche
Para vivir nuestro amor
Y tu tic-tac me recuerda
Mi irremediable dolor
Sobra-nos apenas esta noite
Para viver nosso amor
E seu, tic-tac, me recorda
Minha irremediavél dor
Reloj detén tu camino
Porque mi vida se apaga
Ella es la estrella
Que alumbra mi ser
Yo sin su amor no soy nada
Relógio, detem teu caminho
Porque a minha vida se extingue
Ela é a estrela
Que ilumina o meu ser
E sem seu amor, não sou nada
Detén el tiempo en tus manos
Haz esta noche perpetua
Para que nunca se vaya de mí
Para que nunca amanezca
Segura o tempo em tuas mãos
Faça desta noite perpétua
Para que nunca se vás de mim
Para que nunca amanheça
El Dia Que Me Quieras
Acaricia mi sueño
El suave murmullo
De tu suspirar
Como rie la vida
Si tus ojos negros
Me quieren mirar
Y si es mío el amparo
De tu risa leve
Que es como un cantar
Ella aquieta mi herida
Todo todo se olvida
Acaricia meu sonho
O suave murmúrio do seu suspirar
Como rir da vida
Se seus olhos negros
Querem me olhar
E se é no amparo
Se seu sorriso leve
Que é como um cantar
Ele acalma minha ferida
Tudo, tudo fica esquecido
El día que me quieras
La rosa que engalana
Se vestirá de fiesta
Con su mejor color
Y al viento la campanas
Dirán que ya eres mía
Y locas las fontanas
Se contarán su amor
O dia em que você me queira
A rosa que enfeita
Se vestirá de festa com sua melhor cor
E o sinos dos ventos dirão que você já é minha
E loucas as nascentes contarão seu amor
La noche que me quieras
Desde el azul del cielo
Las estrellas celosas
Nos mirarán pasar
Y un rayo misterioro
Hará nido en tu pelo
Luciérnaga curiosa
Que verá que eres
Mi consuelo
Acaricia mi sueño
El suave murmullo
De tu suspirar
Como rie la vida
Si tus ojos negros
Me quieren mirar
Y si es mío el amparo
De tu risa leve
Que es como un cantar
Ella aquieta mi herida
Todo todo se olvida
Acaricia meu sonho
O suave murmúrio do seu suspirar
Como rir da vida
Se seus olhos negros
Querem me olhar
E se é no amparo
Se seu sorriso leve
Que é como um cantar
Ele acalma minha ferida
Tudo, tudo fica esquecido
El día que me quieras
La rosa que engalana
Se vestirá de fiesta
Con su mejor color
Y al viento la campanas
Dirán que ya eres mía
Y locas las fontanas
Se contarán su amor
O dia em que você me queira
A rosa que enfeita
Se vestirá de festa com sua melhor cor
E o sinos dos ventos dirão que você já é minha
E loucas as nascentes contarão seu amor
La noche que me quieras
Desde el azul del cielo
Las estrellas celosas
Nos mirarán pasar
Y un rayo misterioro
Hará nido en tu pelo
Luciérnaga curiosa
Que verá que eres
Mi consuelo
A noite em que me queiras desde o azul do céu
As estrelas ciumentas nos olharão passar
E um raio misterioso fará um ninho em seus cabelos
Vagalume curioso que verá
Que você é meu consolo
Nenhum comentário:
Postar um comentário